Απευθυνόμενος στους απεσταλμένους της ΕΕ, ο πρωθυπουργός του Πακιστάν Imran Khan δήλωσε ότι η χώρα του «δεν είναι σκλάβος» των Ευρωπαίων, αναφερόμενος στην απαίτηση της ΕΕ να καταδικάσει το Ισλαμαμπάντ τη ρωσική στρατιωτική επιχείρηση στην Ουκρανία.

Σε ομιλία που εκφώνησε ο Πακιστανός πρωθυπουργός σε συγκέντρωση στην περιοχή Βιχάρι, παρουσία πρεσβευτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είπε: «Οι πρεσβευτές της Ευρωπαϊκής Ένωσης έγραψαν μια επιστολή με την οποία μας ζητούν να καταδικάσουμε τη ρωσική στρατιωτική επιχείρηση στην Ουκρανία… Θέλω να σας ρωτήσω αν έχετε στείλει ένα τέτοιο μήνυμα στην Ινδία!«.

«Όταν η Ινδία παραβίασε τους διεθνείς νόμους στο κατεχόμενο Κασμίρ, διέκοψε κάποιος από εσάς τους δεσμούς με την Ινδία ή σταμάτησε το εμπόριο με την Ινδία;»

Τόνισε ότι η χώρα του δεν θα υποστηρίξει καμία χώρα σε κατάσταση πολέμου, «αλλά θα υποστηρίξει τις προσπάθειες για την αποκατάσταση της ειρήνης».

«Τι κερδίσαμε από την υποστήριξη του ΝΑΤΟ στο Αφγανιστάν, εκτός από την απώλεια 80.000 ζωών και 150 δισεκατομμυρίων δολαρίων; Έχει αναγνωρίσει το ΝΑΤΟ τις θυσίες μας; Έχουν γράψει ποτέ οι πρεσβευτές της ΕΕ επιστολή που να επαινεί τις προσπάθειές μας στο Αφγανιστάν; Αντίθετα, το Πακιστάν κατηγορήθηκε για την αποτυχία του ΝΑΤΟ στο Αφγανιστάν», συνέχισε.

Υπενθυμίζοντας ότι η χώρα του έχει φιλικές σχέσεις με τις ΗΠΑ, τη Ρωσία, την Κίνα και την Ευρώπη, πρόσθεσε: «Δεδομένου ότι είμαστε ουδέτεροι και δεν είμαστε με καμία πλευρά, θα προσπαθήσουμε να συνεργαστούμε με αυτές τις χώρες για να τερματιστεί ο πόλεμος στην Ουκρανία.

Σε επιστολή τους προς το πακιστανικό υπουργείο Εξωτερικών, σχεδόν 20 πρεσβευτές της Ευρωπαϊκής Ένωσης κάλεσαν το Ισλαμαμπάντ να ψηφίσει κατά της Ρωσίας στην ειδική σύνοδο της Γενικής Συνέλευσης του ΟΗΕ για τη στρατιωτική επιχείρηση στην Ουκρανία. Ωστόσο, το Πακιστάν παρέμεινε στο περιθώριο με την Κίνα, την Ινδία και πολλές άλλες χώρες.

Τον Φεβρουάριο του τρέχοντος έτους, ο Imran Khan ταξίδεψε στη Μόσχα για να συναντηθεί με τον Πρόεδρο Βλαντιμίρ Πούτιν. Ήταν η πρώτη τέτοια επίσκεψη Πακιστανού ηγέτη εδώ και δύο δεκαετίες.


Μετάφραση από το πρωτότυπο: Καταχανάς (Γ. Μεταξάς)

Πηγή: almanar.com